Dos inviernos.

Every day we die and are reborn again. We become filled with doubt. We lose faith in things that we used to value, and the things we loved – repel us.
De la película W imie, de Malgorzata Szumowska

Comencé el proyecto Ressemblance en el invierno alemán, allí en 2013 por el impulso de encontrarme con parte de la historia de Occidente en Alemania, quizá también por el deseo de rastrear mi recorrido como becaria en ese país y por esa pregunta que siempre me persiguió: ¿Por qué había elegido Alemania?.
Tal vez el origen esté en el vínculo con mi Oma (mi abuela, que había escapado del nazismo con sus padres a los 10 años) o tal vez sea deba también a que siempre me atrajo la famosa y profunda dualidad alemana (la producción artística e intelectual vs. el horror y la muerte), también llegué a la conclusión de que solo fue el deseo de viajar para narrar o de viajar para volver. 

Luego del viaje en el que recorrí 6 seis ciudades de Alemania –y dejé registro de ese viaje en este blog–, en 2018 decidí encontrarme y entrevistar nuevamente a aquellos becarios y becarias que estaban de vuelta en el país. La tarea no fue tan sencilla. La vida aquí transcurre de una manera muy distinta, los tiempos son cortos, caóticos, las distancias largas, la vida es más desordenada… No tuve tantas respuestas positivas cuando me contacté con ellos y les pedí entrevistarlos de nuevo, muy diferente de lo que había ocurrido en Alemania cinco años antes, cuando la disposición y los tiempos de los becarios y becarias eran decididamente otros.

En este recorrido por Argentina, logré concretar encuentros solo con cuatro de los becarios. Me encontré con Clara en su casa natal de La Plata, Buenos Aires, estaba de visita por un seminario que tenía que dar en la Universidad. Meses más tarde viajé a Resistencia, Chaco, donde me encontré con Manuel. Aquí, en la ciudad de Buenos Aires, logré visitar a Damián en la Universidad de San Martín, y a Lucía y a Ale en su casa de Caballito –la pareja que me había recibido en su departamento de Berlín.

Así como en Alemania había tenido que lidiar con esa luz austera, escasa, aquí tuve que hacer lo mismo pero con lo opuesto: una luz brillante y potente, una luz que todo lo invade, una luz que genera muchísimas sombras.

Hoy comienza el invierno aquí en el hemisferio sur. Es el encuentro perfecto con ese invierno alemán que transité en febrero de 2013. 

Aquí apareció el sol y el virus persiste; sin dudas, este proceso de aislamiento también ha sido un viaje que me permitió una especie de retorno para comenzar el final del trabajo de estos años.



Autor: Jimena Passadore

Soy artista visual y editora. Este proyecto documental llamado Ressemblance trata sobre la experiencia de vivir en otro país, del ser extranjero. En febrero de 2013 fui invitada por el DAAD a realizar entrevistar y fotografiar becarios argentinos que viven en Alemania. Este es el diario de viaje, la bitácora que me ayudará a relatar esas experiencias a través de distintos registros. Me interesa este grupo de jóvenes, me interesan sus sueños, sus miedos, sus esperanzas la pregunta por el pasado, presente y futuro. - I’m visual artist and editor. This blog is a work in progress and its about the experience of living abroad as a foreign. In February 2013, I was granted with a second scholarship from DAAD to carry out this project named ressemblance. The project is about argentine DAAD scholarship holders living in germany for a specific period of time. Here I'm trying to tell about hopes, fears, and dreams of a group of foreign young people.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s